Obama;Charlottesville;náci terrorr;

2017-08-14 13:39:00

Obama ütősebben reagált a neonáci fellángolásra

Szombaton egy autó Charlottesville-ben a szélsőjobboldali megmozdulás ellen tüntetők közé hajtott, egy 32 éves nő életét vesztette, legalább 19-en megsebesültek, közülük öt állapota válságos, négy másiké súlyos - írtuk meg Neonáci terror Charlottesville-ben c. cikkünkben.

Ahogy azt is, hogy míg Donald Trump 2015-ben a párizsi terrortámadások után, és 2016-ban, az orlandói éjszakai klubban történt mészárlást követően azonnal (a Twitteren)  elítélte a „radikális iszlamista terrort”, most késve és ellentmondásosan reagált a történtekre. Trump szombaton egy veterántalálkozón közleményt olvasott fel, amelyben egyetlen szóval sem említette a fehér felsőbbrendűség híveit, csak általában ítélte el a gyűlöletet, a bigottságot, az erőszakot, „bármelyik oldalról” jöjjön is.

Pedig ami a virginiai államban történik, nem tréfadolog: Charlottesville-ben májusban egy éjszaka fáklyás felvonulást rendeztek szélsőjobboldali tüntetők, megfélemlítve a helybelieket. Júliusban a Ku Klux Klan tartott demonstrációt a városban, akkor is ellentüntetők ezrei vonultak fel, akárcsak ezen a hétvégén, amikor „Egyesítsük a jobboldalt” felhívással gyűltek össze a neonáci csoportok. Ez volt az elmúlt idők legnagyobb szélsőjobboldali megmozdulása.

"...For love comes more naturally to the human heart than its opposite."  Nelson Mandela - Az idézet a Nobel-békedíjas, életét a faji megkülönböztetés elleni küzdelemnek szentelő néhai dél-afrikai elnöktől származik, és azt jelenti: a szeretet természetesebb módon születik meg az ember szívében, mint az ellenkezője. És: "No one is born hating another person because of the color of his skin or his background or his religion... vagyis: Senki sem születik úgy, hogy gyűlöl más embert bőrszíne, származása vagy vallása miatt. Mindezt pedig Barack Obama volt elnök idézte fel a Charlottesville-ben történtek kapcsán szintén a Twitteren.