sikerkönyv;Egy ropi naplója;latin;

Itthon is sikerkönyv FORRÁS: KÖNYVMOLYKÉPZŐ KIADÓ

- Latinra fordították az "Egy ropi naplóját"

Latinra fordították Jeff Kinney amerikai író könyvét, az Egy ropi naplója című ifjúsági regényt. Az eredetileg 2004-ben az interneten, majd három évvel később könyvformában is megjelent szatirikus művet Daniel Gallagher amerikai pap ültette latinra, aki egy vatikáni hivatalban dolgozik, s többek között Ferenc pápa hivatalos, latin nyelvű közösségi oldalainak üzemeltetője. 

A könyv latin kiadása, amelynek Commentarii de Inepto Puero a címe, húszezer példányban jelent meg. Jeff Kinney, a Ropi-sorozat szintén amerikai szerzője örömét fejezte ki a kötet latin megjelenése kapcsán, s egyúttal bízik benne, hogy a latin fordítás hasznos segítség lehet az előszeretettel holt nyelvnek titulált latint tanulók számára. A sikerkönyv közel három évet töltött a New York Times gyerekkönyveinek bestseller listáján, eddig világszerte 30 millió példányban értékesítették, népszerű film is készült belőle.

Itthon is sikerkönyv FORRÁS: KÖNYVMOLYKÉPZŐ KIADÓ

Itthon is sikerkönyv FORRÁS: KÖNYVMOLYKÉPZŐ KIADÓ

Habár még sok helyen tanulnak és kommunikálnak latinul (különösen Nyugat-Európa egyes országaiban), egyre kevesebb azok száma, akik folyékonyan olvasnak ezen a nyelven. Néhány divatos irodalmi művet éppen ezért ültettek át latinra: Charles Dickens, Jane Austin és Lewis Carroll regényei, Beatrix Potter mesekönyvei és képregények mellett a Harry Potter-sorozat kötetei is elérhetőek latinul, a Micimackót pedig 1960-ban éppen a magyar orvos-író, Lénárd Sándor fordította latinra.

A hagyományos latin oktatásban részesülőknek kötelező olvasmány más szerzők mellett Vergilius és Julius Caesar is.

Forog az új idők legmagasabb költségvetésű magyar filmje: Herendi Gábor Kincsem címmel a Filmalap 2,078 milliárdos támogatásából viszi vászonra a legendás magyar csodaló és gazdája történetét. A szerelemmel, lóversennyel, sajátos magyar rebellióval feltöltött romantikus kaland címszerepét öt ló, gazdáját Nagy Ervin, idomárját Gyabronka József, zsokéját pedig Kovács Lehel alakítja. Az alagi forgatáson jártunk.