Látványshow-val a múltba

Publikálás dátuma
2014.10.20. 15:41
Forrás: MTI Fotó: Bruzák Noémi
Péntekig Budapesten, az 56-osok terén várja interaktív múzeumlátogatásra az érdeklődőket a Magyar Nemzeti Múzeum (MNM) Századok Sátra elnevezésű építményegyüttese és gömbsátra.

A látogatók 21. századi látványeszközök segítségével ismerkedhetnek meg a történelem egyes eseményeivel, köztük az 1956-os forradalom és szabadságharc történéseivel is. Az óriási félgömbben padló- és mennyezetvetítés, videomapping, infografikai és fátyolvetítés fogadja az érdeklődőket, akik részesei lehetnek például a muhi csatának és a különböző korok divatjába is betekintést nyerhetnek.

Császtvay Tünde, az MNM általános főigazgató-helyettese, a projekt vezetője a hétfői sajtóbejáráson elmondta: a vándortárlattal minél szélesebb közönségnek szeretnék bemutatni a nemzeti múltat és a műkincseket.

Forrás: MTI Fotó: Bruzák Noémi

Forrás: MTI Fotó: Bruzák Noémi


Ezzel a "látványshow-val", amelyet igen komoly koncepció alapján dolgoztak ki, azt is szeretnék megmutatni, hogy milyen sokféle módon lehet beszélni a múltról - hangsúlyozta, hozzátéve: a múzeum feladata őrizni az értékeket, emellett azonban folyamatosan meg kell újulnia és új hangokat kell keresnie, hogy bevonzza a látogatókat.

"Meg kell mutatni, hogy a múzeum egy olyan izgalmas hely mostanában, ahova érdemes bemenni. A látogató a szórakozáson túl innen mindig valamilyen értékkel távozik, amely által jobban eligazodhat a világban" - fogalmazott Császtvay Tünde.

A gömbsátorban található élménymúzeumban a látogatók részleteket olvashatnak az MNM alapító okiratából, szimbolikus műtárgyakat tekinthetnek meg, a zenefülkében pedig a magyar nemzet történelméhez és az 1956-os történésekhez kapcsolódó zenedarabokat hallhatnak. Megtapinthatnak egy második világháborús bombát, cserkészfelszerelést próbálhatnak fel és 19. századi textilmintakönyvet is lapozhatnak, valamint megtekerhetik annak a korabeli rádiónak a gombját, amelyen csak egyetlen adót, az 1950-es évekbeli hatalom fórumát lehetett fogni. A 56-os forradalom évfordulójához kapcsolódva a gömbbe betérők találkozhatnak a múzeum korabeli tárgyaival és felvételeivel is.

A Múzeumkörút elnevezésű országjáró múzeumprojekt a Magyar Nemzeti Múzeum és 10 vidéki intézményének egységes bemutatkozása, amely az elmúlt időszakban Esztergomban, a Sziget fesztiválon, Miskolcon és Szegeden is megjelent.

A projekt célja, hogy az általános és középiskolások minél jobban megismerjék a Magyar Nemzeti Múzeumot és a hozzá tartozó társintézményeket, valamint kedvet kapjanak és fel is keressék majd azokat. A szervezők számára kiemelten fontos a hátrányos sorsú gyermekek tudáshoz juttatása.

Szerző

Meghalt Sidney Shapiro

Kilencvennyolc éves korában Pekingben meghalt Sidney Shapiro amerikai származású kínai műfordító, a kínai népfront országos bizottságának volt tagja, aki a New York-i Brooklynban született, de több mint fél évszázadon át élt Kínában kínai állampolgárként, egyikeként a kevés honosított külföldinek.

Az állami média beszámolói szerint Shapiro 1947-ben jött először Kínába az Egyesült Államok hadseregének kiválasztott katonájaként, hogy a jogi diploma megszerzése után megtanuljon kínaiul. Sanghajban találkozott jövendőbelijével, egy Feng Ce nevű színésznővel, akit a Kínai Kommunista Párt (KKP) "támogatójaként" írnak le.

Eredeti küldetése a japánok által megszállt Kínában az amerikaiak esetleges partraszállásának előkészítése volt. 1949, az új Kína kikiáltása után is az országban maradt és 1963-ban kapta meg a külföldiek számára akkor kiváltságot jelentő kínai állampolgárságot. A KKP-ba sosem lépett be. Kínai neve Sa Po-li volt.

A külföldi értelmiségi viszonylag szerencsésen átvészelte az egész országot megrázó "kulturális forradalom" tíz évét, de társát Mao feleségének személyes bosszúja következtében házi őrizetben tartották, egyetlen lányukat pedig vidéki munkára küldték.

Az amerikai fordító legismertebb munkája egy több kötetre rúgó klasszikus kínai regény átültetése volt angol nyelvre (Outlaws of the Marsh). Emellett az állami idegen nyelvi kiadó munkatársaként modern, kortárs szerzők műveit is lefordította, összesen több mint húszat. Önéletrajzi ihletésű könyvének címe: Kínát választottam. A kínai fordítók szövetsége 2010-ben életműdíjjal ismerte el munkásságát.

Sa Po-lit 1983-ban jelölték a népfront tagjává, szuverén gondolkodású, a Nyugattal és hazájával szemben olykor kritikus megjegyzéseket tévő közszereplő volt. Egy ízben emberjogi kérdésekkel kapcsolatban például szóvá tette, hogy az Egyesült Államokban a titkosszolgálatoknak hatalmukban áll az állampolgárok telefonjainak lehallgatása, vagy annak ellenőrzése, hogy ki milyen könyvet kölcsönöz a könyvtárból.

Sidney Shapirót két hónappal 99. születésnapja előtt, a hétvégén érte a halál. Felesége 1996-ban hunyt el, a pár otthona egy pekingi sikátorban, úgynevezett hutungban volt. A halálhírt lánya, Stella Kuo jelentette be; édesapjáról mint jó humorú, gazdag élettörténetét gyakran felelevenítő, a zenét és a régi filmeket szerető emberről beszélt, aki soha nem szakított az amerikai zsidó hagyományokkal.

Szerző

Berlin közbenjár Párizs érdekében

Komoly vita alakult ki az Európai Unióban, ezenbelül Németországban a 2015-ös francia költségvetésről. A büdzsé tervezete ugyanis teljességgel szembemegy az uniónak azzal a követelésével, hogy három százalék alá kell csökkenteni az államháztartás hiányát. 

A francia terv a limitet négy százalékban határozza meg, amit az Európai Bizottságnak el kell utasítania – fejtette ki az Európai Néppárt frakcióvezetője, Manfred Weber a Spiegel hasábjain. Szerinte Párizs hitelességét teszi kockára, ez azonban az alapja lenne annak, hogy Európa elkerüljön egy újabb pénzügyi válságot.

Több kisebb euróövezeti ország is keményebb fellépésre ösztökélné Brüsszelt a franciákkal szemben. Xavier Bettel luxemburgi pénzügyminiszter kifejtette, ha a kis országok, köztük Luxemburg számára előírás a szabályok megtartása, akkor másokkal sem lehetne kivételt tenni. Hasonlóképpen értékel a német Bundestag Európa-ügyi bizottságának vezetője, Günter Kirchbaum.

A Spiegel azonban úgy értesült, hogy a berlini kormány a franciák segítéségére siet, amolyan közvetítőként lép fel Párizs és a Bizottság között. Komrpomisszumot szorgalmaz, melynek lényege az, hogy Franciaország írásban kötelezi magát a brüsszeli szabályok megtartására, a költségcsökkentő intézkedések meghozatalára, a strukturális reformok elfogadására, s mindezekre menetrendet állít fel. Berlini körök kizártnak tartják, hogy Brüsszel egy az egyben visszadobja a francia költségvetési elképzeléseket.

Szerző