Németország;menekülők;jövevényszó;

Fotók:  Sean Gallup/Getty Images

- Van remény - Ez a jövevényszó nyerte az idei "versenyt" Németországban

Angela Merkel német kancellár - akit posztján sokan már örömmel "temetnének" - az általa vezetett Kereszténydemokrata Unió neubrandenburgi rendezvényén arról beszélt, hogy csalódott Európában a menekültválság kezelése és a belső határok lezárása miatt. Azt is mondta:  nem fér a fejébe, hogy az 500 millió lakosú EU miért ne tudna egymillió szíriait befogadni. Mindazonáltal a kancellár nem hagyhatja teljesen figyelmen kívül a konzervatív, illetve jobboldalról fújt "politikai szelet" - amit hathatós kelet-közép európai támogatással időnként kisebb viharrá is lehet fokozni - és arról is beszélt, hogy  a hazájukban folyó háború végével a menekülteknek vissza kell térniük oda, illetve hogy a tavaly Németországba érkezett menekültek többsége csak átmeneti védelemben részesül, azaz nem kapott teljes menekültstátust. 

Mindeközben Németországban a menekülteket üdvözlő Refugees Welcome kifejezést választotta 2015 angol jövevényszavának egy nyelvészek vezette független testület, amely 2010 óta évente "versenyezteti" a német nyelvben terjedő anglicizmusokat.

A Refugees Welcome (Üdvözöljük, befogadjuk a menekülteket) nemcsak egy kifejezés, hanem egy kijelentés, állásfoglalás, és ugyan a menekültek támogatására szerveződő civil kezdeményezések hálózatában már a kilencvenes évek óta használatos politikai jelszó, a köznyelvben csak tavaly terjedt el, a menekültválság révén - áll a döntés indoklásában. Kiemelték: míg a vállalati kommunikációban bevett gyakorlat anglicizmusokkal népszerűsíteni valamilyen terméket vagy magát a céget, hogy jelezzék annak globális szerepét, jelentőségét, nagyon ritkán fordul elő, hogy a német nyelvi közösség felfedez és átvesz egy angol jelszót.

A kifejezéssel a német beszélők közössége áttöri a köztük és a Németországba menekülő emberek közötti nyelvi határt, és jelzi nyitottságát a világra. A Refugees Welcome egyben a befogadás kultúrájának (Wilkommenskultur) nyelvi kifejeződése, és "öntudatos válasz" a szélsőjobb régen ismert jelszavára, amely úgy hangzik: "Külföldiek kifelé" ("Ausländer Raus") - áll a Freie Universität berlini egyetem angol filológiai intézetének professzora, Anatol Stefanowitsch vezette zsűri indoklásában.A Refugees Welcome nemcsak a zsűri, hanem a közönség kedvence is, erre a kifejezésre szavaztak a legtöbben az anglizismusdesjahres.de honlapon.

A menekültválság nyelvi jelentőségét mutatja, hogy a német nyelvtudományi társaság (GfdS) a menekültek (Flüchtlinge) szót választotta az év szavának. Az év legellenszenvesebb német szavának pedig a jótét lélek (Gutmensch) kifejezést választotta a Darmstadti Egyetem nyelvészekből és újságírókból álló független bizottsága, rámutatva, hogy a kifejezés a menekültválság révén erősen elterjedt a közbeszédben, és arra szolgál, hogy általánosító módon naivnak, butának állítsa be vagy az úgynevezett helfer szindrómában - kényszeres segítésben - szenvedő betegnek bélyegezze mindazokat, akik önként, társadalmi munkában támogatják a Németországba érkező menedékkérőket, menekülteket.

Tough Guy Challenge, vagyis mondjuk így: Kemény Fickók Kihívása. Ez a neve annak a nagyon de nagyon kemény fizikai próbatételnek, amit minden évben január végén megrendeznek Angliában.   A KÉPRE KATTINTVA GALÉRIA NYÍLIK FOTÓK: DAN MULLAN/GETTY IMAGES