Aranyeső hullik nekik

Publikálás dátuma
2017.04.04. 07:50
A Méry Ratio kiadásában már megjelent 2010-ben is a Toldi
Emlékbizottság és emlékév, bizottsági tagok, ismerős nevek, divatja múlt díszkiadások - nem is annyira nehéz eltapsolni négy milliárdot, ha komoly szándék van rá. Egy szlovák kiadó például többet kapott, mint a magyarországi írószövetségek összesen.

Szakavatott irodalmi nagyságok döntöttek-e arról, mi jelenjen meg a kétszáz éve született Arany János tiszteletére az erre a célra elkülönített állami keretből? A válasz egyszerű: nem. A köztársasági elnök, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke és a Magyar Művészeti Akadémia elnöke választotta ki, hogy mi érdemes kiadásra, illetve ki érdemes támogatásra. Áder János, Lovász László és Fekete György (illetve az általuk kijelölt szakértők) döntése alapján a Méry Ratio nevű szlovák kiadó 140 millió forintot kap Jankovics Marcell illusztrált Toldijának megjelentetésére, és 40 milliót a Szalonta Aranya - Arany Szalontája című díszkiadásra. A Méry Ratio a két könyvre így 180 milliót kap, ami pont 80 millióval több, mint amennyit négy magyarországi írószövetség összesen kapott erre az évre - számolta ki a napi.hu.

A Méry Ratio kiadásában már megjelent 2010-ben is a Toldi

A Méry Ratio kiadásában már megjelent 2010-ben is a Toldi

A szlovák kiadót Méry Gábor fotóművész alapította, az pedig puszta egybeesés, hogy Nádasdy Borbála grófnő következő önéletrajzi kötete is náluk jelenik meg. Ahogy Fritz Tamás, Németh Zsolt kötetei is. Megtaláljuk Bayer Zsoltot is a kiadó rendszeres szerzői között, szépirodalmi művei mellett Egy a haza - Békemenet 2012 című kötetét is a Méry Ratio jelentette meg. Jankovics Marcellel sem ez lesz az első együttműködésük, az illusztrált Toldit ugyanis már 2010-ben is kiadták. Arról még nem sikerült információt szereznünk, hogy a 140 millió forintot pusztán újrakiadásra adták-e. Reprintre nem ez lenne az első alkalom, amikor pénzt kapnak, hiszen 2014-ben 300 millió forintnyi közpénzt utalt ki számukra az állam - tudtuk meg iparági forrásból. A busás összegből kormány könyvtárak és iskolai könyvtárak számára készült ajándékát nyomtatták ki 21 kötetben, Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben címmel.

A Jókai Mór szerkesztette magyar változat először 1885-ben jelent meg, a Méry Ratio változatlan, reprint kiadásának árkalkulációja nem nyilvános. A Magyar Könyvkiadók Egyesülete többször szóvá tette az indokolatlan és piacellenes támogatást, melyet feltehetően Bayer Zsolt személyesen jár ki. Ez a könyvsorozat szolgál kiindulási alapul a Magyar Állami Operaház új Cigánybáró előadásához, melyet Szinetár Miklós rendez. Fritz Tamás 2013-14-ben készült cikkei kiadását a Matolcsi György nevéhez kapcsolható MNB Pallas Athéné Domus Animae Alapítvány támogatta, több mint egy millió forinttal. A kiadó kétlaki, szlovák és magyar bejegyzése is van, de ehhez hasonló kormányzati pénzekre a szlovák kiadóval érdemes pályázni, hiszen úgy mint kisebbségi (Szlovákiában magyar nyelvű könyveket) kiadó jobb eséllyel indulhat. Jankovics Marcell NKA-elnöksége idején is jutott támogatás Jankovics kiadójához. Költségvetési pénzekhez meglepően változatos helyeken lehet hozzájutni, ha elég élelmes egy kiadó: Kaposvár Megyei Jogú Város Közgyűlése 2015-ben "úgy határozott, hogy Fernando Olmeda spanyol művész Juan Gyenes életéről és művészetéről írt könyvéből (kiadója a Méry Ratio Hungary Kft.) 500 példány megvásárlásához az általános működési céltartalék terhére 1 500 000 Ft-t biztosít."

Áder János Nagyszalontán elhangzott beszéde nem tartalmazott sok konkrétumot az Arany Emlékév megnyitása alkalmából. „Születésének 200. évfordulóján joggal tesszük fel a kérdést: ismerjük-e Arany Jánost igazán? Vagy csak iskolai tanulmányaink kötelező téte­leit tudjuk felmondani? Egy nemzeti mítoszt tisztetünk-e benne, vagy értjük igényességét, bizonytalanságát, lelkének indulatait? Engedtük-e már közel magunkhoz szellemét? Ízlelgettük-e mondatait? Csodáltuk-e szóképeit? Milyennek látjuk Arany Jánost? Őt, aki sorra vállalta azokat a feladatokat is, amelyeket tehetsége sokszorosan meghaladott. Aki a napi tíz órákat igénylő hivatali munkái mellett írt és fordított.” Az Erdélyi Napló is bőven idézett az emlékév nyitóünnepsége kapcsán Áder Jánostól, és a beszámoló megemlíti a Szalonta-kötetet is. „Az emlékezést segíti az Arany Jánosról szóló, kiváló nyomdatechnikával megjelentetett, gyönyörű kötet a Magyar Nemzeti Bank egyik alapítványának támogatásával.

A könyvbemutatón felszólaló Potápi Árpád János nemzetpolitikáért felelős államtitkár minden Kárpát-medencei magyar iskolának ígért egy példányt. A támogató pénzintézet jóvoltából azonban viszonylag olcsón áron, 30 lejért vásárolható meg könyvesboltokban is. Ahogyan több előadó elmondta: kerüljenek az Arany-kötetek előkelő helyre könyvespolcunkon.” Vagyis Erdélyben MNB-támogatásról tudnak.

Értékőrzésre is futja a 4 milliárdból
A legtöbb pénzt most is az ingatlanok viszik el. Kétmilliárd épületek felújítására megy, 300 millió a nagyszalontai Arany-ház rekonstrukciójára. Négyszázmilliót kap a PIM felolvasóestekre, és 100 milliót az Arany kritikai kiadás. A DigiPhil – teljes nevén Tudományos szövegkiadások, bibliográfiák és kutatási adatbázisok online tudástára – az Irodalomtudományi Intézet szakmai partnerségével és a Grazi Egyetemmel együttműködésben jött létre. Fő tervük a kritikai kiadás digitalizálása.
Az emlékév másik fontos feladata az Aranyhoz kapcsolódó kéziratos hagyaték megőrzése. Az MTA koordinációjával, az OSZK és a PIM közreműködésével digitalizálják az Arany-kéziratokat, és a Nagyszalontán őrzött teljes kéziratos és könyvállomány – mintegy 3000 különböző állapotú dokumentum – restaurálását és digitalizálását megszervezik.

Mrs. Higgins következetes úriasszony

Publikálás dátuma
2017.04.04. 07:49
Oberfrank Pál és Nádasdy Borbála a My Fair Lady előadásban FOTÓ: NAPLÓ/PENOVÁC KÁROLY
Két hét alatt kellett megtanulnia Mrs. Higgins szerepét Nádasdy Borbálának, aki Esztergályos Cecíliátt váltva látható a Veszprémi Petőfi Színházban. A grófi családba született életrajzi szerző ezt megelőzően magyar színpadon még nem lépett fel.

Nádasdy Borbála Esztergályos Cecíliát váltva látható a Veszprémi Petőfi Színház népszerű produkciójában. Az írónő kezdetben a súgóval próbált, a színészek pedig könnyedén befogadták. Nádasdy Borbála - aki, ha teheti, feltünteti a grófnő előtagot a neve előtt - két évvel ezelőtt költözött vissza Magyarországra, mint arról lapunk elsők között adott hírt. Öt életrajzi kötetet írt az elmúlt kilenc évben, január óta életében először magyar színpadon látható. Az 1956-os események után önként emigrációba vonult memoárszerzőtől nem áll távol a szereplés: az ötvenes évek végén, a híres bécsi Cosmofilm stúdióhoz szerződött. Barbara von Nády művésznéven előbb a Meine Schöne Mama című sikerkönyvből készült film főszerepét, egy évvel később a Tábori György forgatókönyve alapján készült Az utazás című drámában az Oscar-díjas Yul Brynner partnerét játszotta. Színészetmesterség-órákat vett a Max Reinhardt-féle színiiskolában, de előadóművészi pályafutása mégsem színészként, hanem balettmesterként zárult 2004-ben, Franciaországban.

„Ötvennyolc éve, német nyelven, az osztrák fővárosban játszottam utoljára színpadon. Éppen ezért váratlan volt a felkérés, hogy időről-időre helyettesítsem Esztergályos Cecíliát a My Fair Lady című előadásban” – mondta Nádasdy a Népszavának. „A grófnőnek nem kell játszania a színpadon, nem is szabad. Ő magában hordja azt a különösséget, finomságot, amely rokon Mrs. Higginsszel” – nyilatkozott meglepő rendezői döntéséről Oberfrank Pál, a veszprémi teátrum igazgatója, aki mint lapunknak elmondta, évek óta csodálja Nádasdy Borbálát. A hetvenhét éves művész hazaköltözése után Veszprémben telepedett le, és azóta a Petőfi Színház összes premierjén részt vett.

"Mrs. Higgins nem sznob, hanem következetes úriasszony, aki a fiát mindennél jobban szereti, noha kicsit bolondosnak tartja. Amikor először játszottam, a meghajláskor a szereplőtársaim felém tapsoltak, elmondhatatlanul jól esett, hiszen hiába a biztos előadókészség, a kollégák nélkül magunkra maradnánk a színpadon”. A Veszprémi Petőfi Színház a My Fair Lady-t Nádasdy Borbála szereplésével legközelebb április 29-én játssza.

Csárdás és palotás

Publikálás dátuma
2017.04.04. 07:45
Vastag Csaba és Ábrahám Edit a Nagy Duettben FORRÁS: TV2
Jól énekel, ezt szinte minden énekelni nem tudó versenyzőnek elmondta Szulák Andrea énekesnő A Nagy Duett zsűritagjaként.

A TV2 sikerszériájának vasárnap indult ötödik évadjában tíz héten át tizenkét pár versenyez, az egyes párokat egy énekes-zenész és egy "más területen híressé vált sztár" (milyen sokat sejtető, de semmit nem ígérő megfogalmazás) alkotja. Remeghet is a lábuk, hangjuk, mert a feladat valóban embert próbáló. Nemcsak az ének, hanem a tánc is félelmetes, mondta az egyik versenyző, hiszen a fellépéseket különböző stílusú látványparádé kíséri. Nagy kár, hogy az első rész tizenkét fellépőjének produkciója erősebb volt látványban, mint hangban. Szórakoztató és helyes, de éneknek nem lehet nevezni, mondta epésen Szulák a világbajnok ökölvívó, Erdei Zsolt színpadi jelenlétére. Noha a Magyar Ökölvívó-szakszövetség frissen választott elnöke megpróbálta pörgősen előadni a Táncolj, cigánylány című nótát, s ha mereven, de rappelt is, mégsem kapna albumszerződést. Párja, Judy, a Groovehouse együttes énekesnője viszont javított az egyébként elviselhető duett előadásának színvonalán.

A kereskedelmi adó zsűrit, közönséget egyaránt szavaztató műsorának valós fénypontját Ábrahám Edit színésznő és Vastag Csaba énekes kettőse szolgáltatta. Habár az adásban a Csárdáskirálynő hangzott el, ők a Marica grófnő egyik számát adták elő palotást táncolva. A gyors tempójú dalban a konkurens csatorna egykori sztárja, a Barátok köztben tizenhat évig szereplő Ábrahám Edit profikat megszégyenítő módon, magas hőfokon és szép énekhanggal, de sajnos néha előresietve kápráztatta el a közönséget. (A színésznő az István, a királyban Koppány egyik feleségeként, Keresztes Ildikóval az oldalán már 1990-ben megmutatta énekhangját, tánctudását pedig körülbelül tíz éve a Szombat esti láz című műsorban.) Amíg kettősük versenyben marad, énekelni tudó párost is láthat A Nagy Duett közönsége.

Témák
Nagy Duett