A földgáz-üzlet miatt halogathatja Orbán a találkozót Putyinnal

Publikálás dátuma
2019.07.11. 15:44
Oroszországot vonzóvá teszi a propaganda. FOTÓ:
Fotó: ALEXEI DRUZHININ / AFP
Egyes szakértők szerint a kémközpontnak csúfolt orosz Nemzetközi Beruházási Bankkal is azért ennyire előzékeny az Orbán-kormány, hogy halogathassa a gáz-kérdés lezárását.
2013-tól 2017-ig minden év januárjában vagy februárjában találkozott Vlagyimir Putyin orosz elnök és Orbán Viktor magyar miniszterelnök, háromszor Moszkvában és kétszer Budapesten. Tavaly elmaradt az év eleji találkozó, hivatalosan a mindkét országban zajló választási kampány miatt, viszont az év második felében kétszer is pótoltak: júliusban és szeptemberben is tárgyaltak Moszkvában. 2019-re viszont még nem tűztek ki találkozót, írja a 444.hu, hozzátéve:
a halogatás ezúttal magyar érdek.

Információik szerint a magyar fél nem sürgeti a megbeszélést, míg az orosz oldalon volna igény arra, hogy legalább a földgázzal kapcsolatos kérdésekben szülessen egy új megállapodás. Oroszország erőlteti, hogy új, hosszú távra szóló szerződést kössön vele Magyarország földgázvásárlásról. A magyar kormánynak pedig az a hivatalosan is kimondott célja, hogy minél több helyről szerezzen be gázt, versenyeztetve a lehetséges eladókat, egyik mellett sem elköteleződve. A portál úgy tudja, 
az orosz fél azzal fenyeget, hogy ha nem lesz új hosszú távú szerződés, akkor nem tudják garantálni, hogy mindig lesz elég gáz, és azt sem, hogy kiszámítható áron adják-e majd.

Az oroszok ezért tavaly sürgetni kezdték az Északi Áramlat 2 mellett egy déli vezeték építését is, ami Törökország felől, Bulgárián és Szerbián át hozna gázt Magyarországra. Kérdés, hogy a két új, orosz gázra tervezett vezeték közül megépülhet-e valamelyik előbb, mint hogy Magyarország új forrásokhoz jusson. Egyrészt a nyugati források elvben már most is elérhetők lennének, csakhogy a Gazprom elkezdte a 2030-as évek közepéig kibérelni azokat a vezetékeket, amelyeken keresztül Németország, Csehország és Szlovákia felől a norvég vagy holland mezők gáza ide jöhetne. Számít a magyar kormány arra is, hogy Horvátországban felépül az LNG-terminál, amin keresztül amerikai vagy katari gáz jöhetne a régióba, bár ez még kevés lenne az orosz import kiváltásához. A legígéretesebb terv a Fekete-tenger mélyén lévő román mezők gázának ideszállítása volna, csakhogy az a beruházás is csúszik.
Ebben a versenyhelyzetben a magyar kormány érdeke az, hogy addig húzza egy hosszú távú szerződés aláírását az oroszokkal, amíg a román kitermelés elindul, és így már vissza lehessen utasítani az orosz ajánlatot.

Az oroszoknak pedig az az érdekük, hogy akadályozzák az alternatív források kiépülését, és a saját új vezetékeik elkészülését sürgessék. Egyes szakértők véleménye szerint a magyar kormány azért is ennyire előzékeny az orosz hátterű, kémközpontnak is tartott beruházási bank Magyarországra telepítésével, hogy az energetikai témák lezárását könnyebb legyen halogatni.
A paksi bővítés ügye sem igazán halad, de szakértők szerint ez fáj kevésbé az oroszoknak a két nagy ügy közül. Az sem biztos, hogy az orosz államnak lenne most pénze a paksi építkezés finanszírozására; az állami alapnak, melyből a hitelt nyújtanák, kevesebb, mint a fele van csak meg.
Szerző

Elájult egy utas a Deáknál, a biztonsági őrök a padlón húzva vitték ki a kocsiból

Publikálás dátuma
2019.07.11. 14:30

Nem éppen kíméletes módszert választottak az eszméletlen férfi megmozdítására.
A 444 egyik olvasója vette videóra kedden délelőtt, amint az egyik utastársa rosszul lett a 3-as metrón, majd a biztonsági őrök az ájult férfit a karjánál megragadva, a padlón végighúzva vitték ki a szerelvényből.
A portál megkereste az ügyben a BKV-t is, akik a következőt reagálták: „Ma délután, 14.55-kor, a Deák téri M3-as metróban a biztonsági őrök egy magatehetetlen férfit távolítottak el a Nagyvárad tér felé közlekedő, E5-ös metróvonat 6046-os kocsijából. Később a férfit a metróügyeleteshez kísérték, mentőt hívtak hozzá, akik el is vitték.”
Szerző
Témák
metró

Újabb félrefordítási bakiba csúszott bele a kormányközeli média

Publikálás dátuma
2019.07.11. 13:38
Megan Rapinoe ünnepel
Fotó: Xiao Yijiu / AFP/Xinhua
Ezúttal a Magyar Nemzetnek nem sikerült megbirkóznia a „rule” szócskával. Na de majd legközelebb.
„Melegszabály” címmel írt cikket a Magyar Nemzet, így már a címadásban sikerült belefutniuk a félrefordítás sűrű erdejébe. Pedig az eredeti tweet, amelyet Megan Rapinoe osztott meg így szólt: „We already discussed this. Science is science. Gays rule” – amely magyarul annyit tesz: „Ezt mát megtárgyaltuk. A tudomány az tudomány. A melegek királyok!”
De a Magyar Nemzet az első bekezdésben is teljes magabiztossággal megismétli a hibát:
„Már megvitattuk. A tudomány az tudomány. A melegek szabálya.”

Megan Rapinoe, az amerikai női labdarúgó-válogatott kulcsjátékosa, egyben csapatkapitánya a világbajnoki cím elhódítása után ismét szükségesnek gondolta, hogy a nézetét világgá kürtölje a Twitteren. Hogy mi is a melegek szabálya? „Melegek nélkül nem nyerhetsz (világ)bajnokságot” szúrta ki elsőként a 444. Nem ez az első félrefordítás amelyet az elmúlt évben olvashattunk a kormányközeli sajtóban, legutóbb a francia elnök, Emmanuel Macron szavait sikerült egészen furcsa magyar verzióba átemelnie az Origonak. Ekkor Macron azt írta:  „Nem fogom a nacionalistákra hagyni a szuverenitás védelmét.” Ám az Origoban ez a következő fordításban jelent meg: „Nem fogom hagyni a nemzetállamoknak, hogy megvédjék a szuverenitásukat.”
Szerző
Témák
Magyar Nemzet