Nálunk még az ellenzék is fideszes – nyilatkozza Jánd korábbi polgármestere az ATV-nek, a falu szélén állva, közvetlenül az újonnan kihelyezett vendégköszöntő tábla előtt. Az új felirat nem a faluba érkezőket üdvözlő szöveg, hanem egy idézet Orbán Viktortól: No war, no gender, no migration.
Amikor a Fidesz elnöke rákapott a migrációra, jószerével alig valaki tudta, mit is akar vele kifejezni, kikről beszél. Ma már mindenki tudja.
Jánd egyébként 10 kilométerre van az ukrán határtól, mégis azt mondják a helyiek, ők ott nem láttak migránsokat – régi, Fidesz előtti szóval: menekülteket –, bár a háború az elég közel van hozzájuk. Jándról még annyit kell tudni, hogy lélekszáma nem éri el az ezret, viszont – mint fentebb jeleztük – szinte mindenki kormánypárti. Ne firtassuk, hogy miért az, és azt se, hogy milyen hírek jutnak el oda, a végekre, azzal viszont mindenképpen találkoznak, hogy mit mond Orbán Viktor. És ha azt mondja: ne háborút, ne bevándorlást, ne buzikat, akkor azt mindenképpen illő kihelyezni a település mindkét bejáratához. És pontosan úgy, ahogy azt a miniszterelnök mondta, még akkor is, ha az angol nyelvű szöveget nem mindenki érti. És ezzel nem a szabolcsi falu lakosságát akarom bántani, minősíteni, csak egyszerűen jelezni, hogy Orbán éppenséggel nem a nemzet nyelvét használta üzenete megfogalmazásakor.
De van ennek jelentősége? Nyilvánvalóan nincs.
Csak kellő számban és kellő hangsúllyal kell ezeket a kifejezéseket használni, s máris kitör a békétlenség a mi békét óhajtó honunkban. És pont ez a mostani kormánypropaganda lényege: nem kell túlzott erőfeszítés, csak néhány milliárd forint, hogy a lakosság nagy része, ott, ahol nem találkoznak a valóság híreivel, elhiggye: csak mi – értsd: Orbán – akarunk békét, no meg talán Putyin és a Vatikán, a liberálisok engedik be a nővé műtött férfiakat és velük együtt a migránsokat. No, no, no. Nono…