Gömöri György: Régi és új helynevekről

Peter Pellegrini szlovák államfő kiakadt azon, hogy Magyar Péter (úgymond, lehetséges, hogy ő lesz új magyar miniszterelnök!) egy nyilatkozatában a „Felvidék” szót használta a mai „Szlovákia” helyett. Alábbiakban azt szeretném kifejteni, milyen esetekben helyes, illetve történelmileg indokolt bizonyos helynevek használata.

 A „Felvidék” szó a XIX. században terjedt el, de használata történelmileg ma is indokolt

Zolikám, a Sturovo nem Párkány szlovákul – Helynévcsaták 1.

„A hozzád hasonló vasutasok tudhatnák, ahová ti meg vagytok hívva, s ahol majd nyilván enni, inni, barátkozni mulatozni fogtok, a település nekünk, magyaroknak elsősorban Párkány! Legalábbis nekünk ez mindig is Párkány maradt, szemben az ősi Esztergommal, a Duna bal partján.”

  • Választás 2026
  • Belföld
  • Gazdaság
  • Külföld
  • Vélemény
  • Kultúra
  • Népszava-videó
  • Fotógaléria
  • Szép Szó
  • Visszhang
  • Nyitott mondat
  • Reflektor
  • Bűnügy-baleset
  • Sport
  • Mozaik
  • Napi Visszhang
  • Hirdetések
  • Hírlevél