A fordításbeli tévedések miatt az MMA visszavonja Roger Scruton A zenéről című könyvét – írja a 444 a prae.hu művészeti portál alapján, amelyhez a Magyar Művészeti Akadémia alá tartozó MMA Kiadó közleményt juttatott el erről.
„A fordítás utóbb észlelt hiányosságai és tévedései okán a kiadó a kötet kereskedelmi forgalomból való visszahívása és egy felülvizsgált szöveg újbóli közreadása mellett döntött. A korábbi változatot megvásárlók példányait az ismételt megjelenés után a kiadó térítésmentesen becseréli. A megvalósulás pontos időpontjáról a kiadó a későbbiekben tesz közzé nyilvános értesítést” – írták.
Mint azt a 444 megjegyzi, aligha véletlen, hogy a prae.hu-nak küldték el a közleményt, mivel az oldal korábban súlyos kritikát közölt a kötet fordításáról. Tornyai Péter zeneszerző, hegedű- és brácsaművész számtalan hibát és pontatlanságot mutatott be, pedig a fordításnak csupán a zeneelméleti vonatkozású részeit vizsgálta át.
Tornyai kritikájának végén megjegyzi:
„Hogy a hibák és félreértések e tömkelegét nem egy filozófia-szakkör folyóiratában vagy egy közepes szemináriumi dolgozatban olvashatjuk, hanem az ország állami privilégiumot élvező első számú művészeti-tudományos intézményének tudományos könyvsorozatában, némi aggodalomra adhat okot.”